Villon trió: A gólya alteregója



Gondolta egy nap a Gólya,
megfalatoznék egy Békát.
Gondolta egy nap a Béka,
jól megviccelem a Gólyát!

Lesz egy isteni tervem,
jól megtréfálom. Meg hát!
Vadászhat rám, de nem talál meg,
ha magamra húzok egy műgólyát.

A Gólya indulója segít Neked, ha biztatás kéne,
Legyél a csodák álmodója, mert mitagadásnak nyögés a vége!

A Gólya Alteregója
Belelép a hóba, beleszáll a tóba
A Gólya Alteregója
Egy kicsit más, de nem tehet róla
A Gólya Alteregója
Szabadon, büszkén az utakat rója
A kiutat mutató, kutat kutató
Békából lett Gólya.

Ki más is segíthet nékem?
Tanácsot kérek egy vén lótól.
Hogyan csináljak álcát,
ami egy szép gólyát pótol?

Belebújnék a bábuba, mely
meglepetés volt Trójának.
Te is "nyeríthetsz" ötleteket,
s én nem kellek a Gólyának.

Refrén . . .

Az Oroszlán figyeli az Őzet.
Gyors, pedig nincsen kereke.
Lehet belőle mennyei főzet, ha
nem olyan ügyes, mint a Brekeke.

Ki sárkányfüvet árul,
trükkökből készít listát.
Az egész dzsungel ámul és bámul,
a reménytelenségnek Viszlát!

Refrén . . .

Szöveg: Kiss Barna

Békás tó

A kertben vagy a szabadban egy nagyobb területet jelölünk ki, ez lesz a békás, amiben a gólya sétálgathat majd. A többi gyerek béka lesz, akik a tavon kívül állnak, és kukucskálva ezt mondják:

"Gólya, gólya, berekeke,
kell-e békapecsenye?"

Belépnek a tóba, és ott folytatják:

"Itt van már, tessék hát,
fogj magadnak egy békát!"

Ekkor a gólyának nagyon gyorsan el kell kapnia egy békát, de mindig csak a kijelölt tóban kaphat el valakit. Akit elkaptak, az lesz a gólya.
Forrás: link

Jön a gólya!

A gyerekek a békák. Hason fekszenek a szőnyegen, a fejüket a karjukra fektetik, és nem mozdulnak. Kiválasztunk egy gyereket, ő lesz a gólya, aki magasra felhúzott lábakkal lépdeli át a békákat. Aki megmozdul, azt a gólya elkapja és megcsiklandozza. Mielőtt elindul a gólya, hogy ennivalót keressen, a  következő versikét mondogatjuk:

Bújj be béka a bokorba,
erre lépdel most a gólya,
ha rád talál hosszú csőre,
nem mégy többet esküvőre.

Forrás: link

Perlusz Sándor: Gólyalesők panasza

Dél- somogyi falucskában él egy híres gólyapár,
Chuck, Ludmilla Afrikából minden évben haza jár.
Fészkük ismert világszerte, sok-sok ember nézi őket,
Japánon át Kanadáig felvidítja a természet kedvelőket.

A Grafomán Gólyalesők híressé tették Darányt,
évről- évre összegyűlnek, ide várnak sok gólyaleső vagányt.
Egy ismeretlen falucskából Hungarikum lett hamar,
de igen sok gólyalesőt sajnos nagyon is zavar,

hogy a nyári falunapon a petárdák durva hangja
a gólyákat minden évben megijeszti, s elzavarja.
Ha a gólyák nem lennének, mit se tudnának Darányról,
nem, hogy még ide jönnének Japánból, vagy Kanadából.

Megérthetné végre már a falu népe,
hogy csak is a gólyák miatt kerültek fel a „térképre”.

Pilisszántó, 2011. augusztus 6.

Perlusz Sándor: Gólyamese

Csodálatos hír érkezett
Dél-Magyarországból,
Ahol egy szép gólyapár
Fészket rakott ágból.
És költeni kezdtek,
Egymást föl-föl váltva,
Míg nem egy iskolának
Szája maradt tátva.

Mert az iskolának
Pont a kéményére
Rakták le fészküket
Sok srác örömére.
Web kamerát építettek
A fészeknek szélihez,
Így láthatja ország, világ,
És sok ember nézi ezt.

Gyermek, felnőtt mind örül,
Tanul, művelődik,
Jó tudni, hogy sok ember
A gólyákkal törődik.
És tettükkel higgy nekem,
Semmi sincs arányban,
Mert csodát műveltek ők,
Oda lent Darányban.

Pilisszántó, 2008. május 8.

Jancsik Pál: A gólya

Te gólya, te gólya,
háztetők lakója,
fél lábadon úgy állsz, mintha
más dolgod se volna.
Szalmából a fészked.
Fehér toll az éked.
A lábad a láp vizében
óvatosan lépked.
Békát fog a csőröd.
Fiókáid költöd.
Házak drága békességét
kelepelve őrzöd.
Fakul a táj fénye.
Elszállsz más vidékre.
De tavasszal véled tér meg
a derű az égre.

Gólya, gólya, gólya hosszú lábú gólya



Gólya, gólya, gólya hosszú lábú gólya,
Rég megmondtam neked, hogy ne menj le a tóra,
Hej, de ne zavard a vizet, had igyak belőle,
Jaj, de had igyak belőle, had haljak meg tőle.

Amoda egy legény, igen fáradt szegény,
Én látom a szeméről, hogy szállást keres szegény,
Jaj, adok neki szállást, a lovára állást,
Hogyha megígéri, hogy engem szeret nem mást.

Kerek asztal mellett 24-en ülnek
Hej, de mind a 24-en rólam törvénykeznek
//:Hát kérem az urakat,hogy sokat ne adjanak,
Mert ha sokat adnak én megölöm magamat://
Forrás: Magyar nóta Klub

Brehm: Gólya (Ciconia Linn.)

A nemzetséget jellemzik a hosszú, kúpalakú, síma, egyenes, szarubevonattal burkolt csőr, erősen befelé hajló és éles kávaél, a hosszú, jóval sarkon felül csupasz lábszár, a mérsékelten széles, elég tompa szárny, a tizenkét rövid tollból álló, lekerekített fark és a dús, csak néhány színből álló, de gyakran fényes tollazat.

A fehér gólya (Ciconia ciconia Linn.)

[Régi neve: C. alba.]
 
Fehér gólya (Ciconia ciconia Linn.).
A leírás folytatása a mek.niif.hu oldalán.

MIĘDZY NAMI BOCIANAMI


Scenariusz/Írta: Andrzej Orzechowski

A filmsorozat meséje részenként leírva: filmpolski.pl
Fordítóval: link
http://www.filmpolski.pl/fp/index.php/4217744
Wikipédia: Między nami bocianami

Az első rész: link
A második rész: link
A harmadik rész: link
A negyedik rész: link
Az ötödik rész: link
A hatodik rész: link
A hetedik rész: link
A nyolcadik rész: link
A kilencedik rész: link
A tizedik rész: link
A tizenegyedik rész: link
A tizenkettedik rész: link
A tizenharmadik rész: link

Gyermekdal

Gólya bácsi, gólya, hol jártál azóta?

A "Bújj-bújj zöld ág - oktató-képző DVD gyerekeknek" c. kiadványon található.
Kiadó: Zeneker Kft. www.zeneker.hu

Dalszöveg

Gólya bácsi, gólya, hol jártál azóta?
A tengeri tóba.
Mivel jöttél haza?
Síppal, dobbal, nádi hegedűvel.

Hegyi László: Búcsú az utazóktól

 Hegyi László: Búcsú az utazóktól

Isten veled, gólyamadár,
augusztus van, múlik a nyár!
Jövőre majd - arra kérlek,
gyere újra, vár a fészked!

Költöztök fecskéim - szépek,
viszitek a kis-fecskéket.
Velük együtt gyertek vissza
majd tavaszra, áprilisra!

Sárgarigók, jó barátok,
ó, hogy fogok várni rátok,
mikor a lelkem is fázik,
víg dalotok úgy hiányzik!

Fülemülék, billegetők,
jöjjetek vissza mielőbb!
Várlak ám titeket nyárra,
öreg odvas ecetfámra!

Mi, többiek, itt maradunk
télen is, ha meg nem fagyunk.
Etetőmre majd idejár
minden fázós, éhes madár.

Gerlepárok, kenderikék,
sok kis kedves, cserfes veréb.
Széncinegék s apró kékek,
házam körül mind vendégek.

Tengelicék, vörösbegyek,
lesz új tavasz, ne féljetek!
Együtt várjuk vissza őket,
utazókat, költözőket!
(Szerk.: utánközlésre már engedélyezett  a fenti módon - 2013.08.10.)
A vers a Poet.hu-n olvasható: link

Jankó Attila: A vén gólya

A vers a Poet.hu-n olvasható: link

Nagy Sándorné: Gólya

A vers a Poet.hu oldalán olvasható: link

Matos Maja: Gólya

Matos Maja: Gólya

Mocsár tocsog árokparton,
Benne áll egy gólya.
Fehér toll a nyaka körül
Mintha gallér volna.

Szellő szisszen árokparton,
Hová lett a gólya?
Tovalebben békát lesve,
Indul a folyóra.

Barna béka kövek között
Idegesen pislog.
Veszélyt érez a magasból.
Szeme, szinte villog.

Zöldben, zúgó folyóparton
Sétál már a gólya.
Szegény béka, hova fusson?
Nincsen pártfogója!

Szalóki Sándor: Gólya mese

A vers a Poet.hu-n olvasható: link

Dugasz István: Gólyahír

A vers a Poet.hu-n olvasható: link

Szalayné Komlósi Gizella: Gólya híradó

Szalayné Komlósi Gizella: Gólya híradó

Itt a tavasz
Megérkezett!
Híreket mond
Kelep Elek.

Megjött végre
A gólyapár!
Kéményünkre,
Ki visszajár.

Fészek alján
Nemsokára
Fióka áll
Gólya lábra.

Ízes béka
jó falatka
Anya hozta
Ajándékba.

Mire a nyár
Tovaszalad
Röptük egyre
Csak magasabb.

Elindulnak
Vitorlázva,
Afrikáig
Meg se állnak.

Most búcsúzik
Kelep Elek,
Tovább már nem
Kelepelek.

Juhászné Bérces Anikó Gólyamadár

Juhászné Bérces Anikó: Gólyamadár

Ágas-bogas fészek lapul
Villanyoszlop tetején,
Gazdára vár márciusban
Egy kis falu közepén.

Hosszú útról repül haza
Fáradt vándor módjára,
Tavaszt hoz a gólyamadár,
Mindenki nagyon várja.

Rét meg mocsár hívogatja,
Ennivalót tálal fel,
Tóka tükre rákacsint, és
Hűs vízzel kínálja meg.

Ha sétálni támad kedve
Pirkadatkor vagy délben,
Tarka lepke kísérgeti
A vadvirágos réten.

Tücsök húzza a nótáját,
Amint büszkén lépeget,
Csettintgetve hosszú csőrét,
Csigát, békát nézeget.

Jellegzetes öltözéke
Már messziről világít,
Fehér és a fekete szín,
Ez a divatirány itt.

Hozzá piros lakkos csizma,
Mi a vizet jól állja,
S illik a szép hosszúra nyúlt
Egyenes gólyalábra.

Fészeklakó kis fiókák
Naphosszat csemegéznek,
Kíváncsian tanulják a
Repülési leckéket.

Két hónapos ifjú madár
Szárnyal a kék égbolton,
Nemsokára útra kelnek,
Ezért gyakorol folyton.

Szeptemberben költözködnek,
Indulnak Afrikába,
Mert jön a tél, s a gólyának
Sajnos nincsen bundája.

Bíbor Kata: A gólya indulója

A vers a Poet.hu-n olvasható: link

M. Laurens: A Róka és a Gólya

M. Laurens: A Róka és a Gólya

(tanmese nagyoknak)

Sokan, sokfelé és sokféleképp mesélik,
a Róka és a Gólya hírhedett ebédit.
Most elmesélem nektek, mi is volt a való,
hadd okuljon belőle a sok talpnyaló.

Ebédre volt hivatalos a főnök Gólya,
meghívó volt pedig: a beosztott Róka.
Mivel a Gólya volt a nagy-nagy főnök,
hízelkedésből a szája íze szerint főzött.

Fogott hát egy békát a közeli tóban,
és előkészítette volna a tálalóban.
Ámde a béka ugrált, izgett s mozgott,
merevre panírozta hát, mint a csontot.

S mivel rántott húsnak, miként muszáj,
előkelő helyütt is lapos tányér dukál.
Így maradt hát végül a Gólya főnök éhen,
s bosszút forralt, még ott, az ebéden.

Hétfőn reggel a Rókát várta már a bukta,
Gólya főnök a munkahelyéről kirúgta.
S tanulság mindebből végül csak annyi,
hogy rántott békával nem lehet nyalni.

Sebestyén Endréné Szigeti Piroska: Gólya-hívogató

Hosszú lábú gólyamadár,
Hej de régen nem láttunk már,
Rég messze jár az ősz, a tél,
De jó lenne, ha már jönnél.

Meg van még a régi fészked,
Ide kell hát visszatérned.
Gábor nap is elmúlt már,
Szépen zöldül a határ.

Mikor halljuk, kelep - kelep,
Tudjuk itt van a kikelet.
Patak partján zöld a nád,
Gólyamadár, várunk rád.


Forrás: Gyermekversek és mondókák

Sebestyén Endréné Szigeti Piroska: Gólyamadár

Gólyamadár kelepel,
Hogy megjött szerencsével.
Igazgatja a fészket,
Amit a szél megtépett.

Bélelgeti szénával,
Ott lakik majd párjával.
Fiókáik kikelnek,
Majd ők is útra kelnek.

Vándor a gólyamadár,
De tavasszal visszajár;
Ez a sorsuk, költöznek,
De mindig hazajönnek.

Pataki Edit: Őszidőben

Napsütésre vágyakozva
délre száll a fecske, gólya,
fészke hagyva röppen el,
más hazában áttelel.

Hangya szalad gyűjtögetni,
tücsök őszi dalát zengi,
ék alakban vadlibák
szürke égen húznak át.

Színes lesz a sok falevél,
játszik vele északi szél,
kopaszodnak bokrok, fák,
télre készül a világ.

Bogár búvik avar alá,
mókuskára odúja vár...
Borzong béka, bőregér:
jön reá a hó, a tél! 
Forrás: Óperencia

Mentovics Éva: A gólya

Kémény csúcsán kelepelek,
etetem a gyerekeket.
Ebédért egy rétre járok,
s van még egy-két vizes árok…

Ugra-bugra békafiak
garantáltan zsenge falat.
Hosszú lábam, piros csőröm…
tavasztól már itt időzöm.

Ha szárnyat bont kis családom,
békát fogunk majd a lápon.
De nyár végén minden évbe’
elköltözünk messze délre. 

 (Bemutatkozó vers jelmezbálban.)
Forrás: Óperencia

Gólya, gólya, gilice

OVI TÉVÉ - TÉVÉ OVI
A "Ház körüli állatok" c. albumon hallható.
Kiadó: Zeneker Kft. www.zeneker.hu
YouTube: OVI TÉVÉ - TÉVÉ OVI

Kodály Zoltán: Gólya gólya gilice

Kodály Zoltán: Gólya gólya gilice
Előadja: Magyar Rádió Gyermekkórusa
Vezényel: Thész Gabriella
Letöltés, lejátszás: GoSong.net